aĝio
Espéranto
Étymologie
- Du français agio (excl. : fr).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | aĝio \a.ˈd͡ʒi.o\ | aĝioj \a.ˈd͡ʒi.oj\ | 
| Accusatif | aĝion \a.ˈd͡ʒi.on\ | aĝiojn \a.ˈd͡ʒi.ojn\ | 
aĝio \a.ˈd͡ʒi.o\ mot-racine 3OA
Prononciation
- France : écouter « aĝio [Prononciation ?] »
- Toulouse (France) : écouter « aĝio [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi
- aĝio sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- aĝio sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- aĝio sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "aĝi-" présente dans la 3a Oficiala Aldono de 1921 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).