Straßencafé

Allemand

Étymologie

Nom composé de Straße rue ») et de Café café »), avec l'interfixe de liaison -n-.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif das Straßencafé die Straßencafés
Accusatif das Straßencafé die Straßencafés
Génitif des Straßencafés der Straßencafés
Datif dem Straßencafé den Straßencafés

Straßencafé \ˈʃtʁaːsn̩kaˌfeː\ neutre

  1. Café dans la rue, terrasse.
    • In Teguise fand ich einen Parkplatz ganz in der Nähe des Marktes und setzte mich gleich ins erste Straßencafé; Rudi ließ ich allein zwischen den Marktständen schlendern.  (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)
      À Teguise, je réussis à me garer près de la place principale et je m'installai directement à une terrasse, laissant Rudi flâner entre les échoppes.

Hyperonymes

Variantes orthographiques

  • Strassencafé (Suisse, Liechtenstein)

Prononciation

Références

  • DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage