Schlinge
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | die Schlinge | die Schlingen |
| Accusatif | die Schlinge | die Schlingen |
| Génitif | der Schlinge | der Schlingen |
| Datif | der Schlinge | den Schlingen |
Schlinge \ˈʃlɪŋə\ féminin
- Boucle, anneau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Nœud coulant.
- (Chasse) Collet, lacet.
- (Logistique) Élingue.
Dérivés
- Anneau
- Armschlinge (écharpe de contention)
- Bandschlinge (anneau de sangle)
- Flussschlinge (méandre)
- Geschlinge (abats)
- Schlögener Schlinge (un lieu-dit, méandre du Danube en Haute-Autriche)
Nom propre
| Nom propre |
|---|
| Schlinge \ˈʃlɪŋə\ |
Schlinge \ˈʃlɪŋə\ féminin
- (Cours d’eau) Rivière coulant dans l’arrondissement de Borken (Allemagne) et la région de Achterhoek (Pays-Bas), affluent du Vieil Yssel.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
- néerlandais : Boven-Slinge (nom de la rivière aux Pays-Bas)