Reconstruction:gaulois/*doratia

Gaulois

Cet article concerne une forme reconstruite en gaulois, non attestée mais hypothétique, sur la base de comparaisons des formes attestées dans les différentes langues celtiques anciennes et modernes.

Étymologie

Mot reconstruit à partir du vieux savoyard dareissi porte de grille »), du franc-comtois douraise (« porte de grille »), du dauphinois dareizi porte à claire-voie ») et du jurassien dorez porte à claire-voie »)[1][2].
Comparable au vieux cornique darat (« porte à claire-voie »)[1][2].

Nom commun

doratia

  1. Porte à claire-voie.

Références

  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 147
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 275