Popoff
Français
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du russe Попов, Popov (« fils du pope ») qui est peu ou prou le Dupont russe.
- Transcrire la finale -ов (finale écrite -овъ avec un signe dur final (ъ) avant la réforme de 1917-1918) du russe par -off est une pratique devenue désuète en français.
- La graphie Popoff représente bien la finale russe (assourdissement des consonnes finales de mot pouvant l’être) et le second f se substitue au signe dur non prononcé (ъ) de Поповъ. En France la graphie Popoff est celle des immigrés russes blancs et paraît à ce titre comme plus prestigieuse.
- Les Popoff des états civils occidentaux sont aujourd’hui retranscrits Попофф en russe.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| Popoff | Popoffs |
| \pɔ.pɔf\ | |
Popoff \pɔ.pɔf\ masculin
- (Familier) Russe.
Ah, ces Popoffs !
— (Sergueï Sakhno, [Sakhno 2006], page 1 et note I figurant page 11 et appelée page 1 in fine.)
Variantes orthographiques
Synonymes
Apparentés étymologiques
Traductions
Nom de famille
Popoff masculin (pour une femme, on dit : Popova)
- Patronyme russe.
Variantes
- → voir Popov.
Dérivés
- popoffka ou popovka (navire circulaire)
Voir aussi
- Popov sur l’encyclopédie Wikipédia
- [Sakhno 2006] Sergueï Sakhno, Nom propre en russe : problèmes de traduction, décembre 2006. Consulté le 11 mars 2015.