Lohnfertigung
Allemand
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | die Lohnfertigung | die Lohnfertigungen | 
| Accusatif | die Lohnfertigung | die Lohnfertigungen | 
| Génitif | der Lohnfertigung | der Lohnfertigungen | 
| Datif | der Lohnfertigung | den Lohnfertigungen | 
Lohnfertigung \ˈloːnfɛʁtɪɡʊŋ\ féminin
- (Industrie) Fabrication à façon, forme de sous-traitance où le sous-traitant exécutant (façonnier) réalise des opérations de fabrication et de transformation pour le compte du client (donneur d’ordre), sur les matières ou pièces fournies par ce dernier. Note :  Le nom est au singulier uniquement quand il désigne l’activité en général, mais peut prendre le pluriel quand il désigne une instance de celle-ci (cf. 2e exemple).
- Für das Ausfräsen der Nuten auf den Teilen entschieden wir uns für die Lohnfertigung, da unser Maschinenpark dafür schlecht geeignet ist. - Pour le fraisage des rainures sur les pièces, nous avons choisi la fabrication à façon, car notre parc machines convient mal pour cette opération.
 
- Dank unserem höchstmodernen Maschinenpark sind wir in der Lage, die anspruchsvollsten Lohnfertigungen auszuführen. - Grâce à notre parc machines des plus modernes, nous pouvons exécuter les fabrications à façon les plus exigeantes.
 
 
Prononciation
- \ˈloːnˌfɛʁtɪɡʊŋ\
- Berlin : écouter « Lohnfertigung [ˈloːnˌfɛʁtɪɡʊŋ] »
Voir aussi
- Lohnfertigung sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)