Himmel
: himmel
Allemand
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du vieux haut allemand himil.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | der Himmel | die Himmel |
| Accusatif | den Himmel | die Himmel |
| Génitif | des Himmels | der Himmel |
| Datif | dem Himmel | den Himmeln |
Himmel \ˈhɪ.mǝl\ masculin
- Ciel, partie de l'univers qui apparaît comme une voûte en demi-sphère au-dessus de nos têtes.
Es war ein schöner Morgen im Frühling: die Vögel zwitscherten, die Bienen summten und die Sonne lachte vom Himmel.
- C'était un beau matin de printemps : les oiseaux chantaient, les abeilles bourdonnaient et le soleil brillait dans le ciel.
In diesem Foto hebt sich die Silhouette der Altstadt wunderschön vom hellblauen Himmel ab.
- Sur cette photo, la silhouette de la vieille ville se détache magnifiquement du le ciel bleu clair.
Heute ist der See ein Spiegel für ein paar kokette Wolken am ansonsten blauen Himmel. Ich vermisse die Mauersegler, die ihn im Sommer mit ihren waghalsigen Kunststücken verzieren.
— (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)- Aujourd’hui, le lac sert de miroir à quelques coquets nuages qui flottent dans le ciel bleu. Les martinets qui l’animent en été de leurs vertigineuses acrobaties me manquent.
Der US-amerikanische Yellowstone-Nationalpark ist bekannt für seine Geysire, insbesondere Old Faithful. Dieser speit alle 90 Minuten eine etwa 40 Meter hohe Wassersäule in den Himmel.
— (Marlene Erhart, « Hydrothermale Explosion schlägt Besucher im Yellowstone-Nationalpark in die Flucht », dans Der Standard, 24 juillet 2024 [texte intégral])- Le parc national américain de Yellowstone est connu pour ses geysers, notamment Old Faithful. Toutes les 90 minutes, il projette dans le ciel une colonne d’eau d’environ 40 mètres de haut.
Ein paar flachshaarige Grundbesitzer pflegen beharrlich kümmerliche Gärtchen (denn obwohl der Himmel in Famara ständig bedeckt ist, regnet es nie, genauso wenig wie auf der übrigen Insel); den Rechen in der Hand, blickten sie uns nach.
— (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)- Quelques propriétaires aux cheveux de lin s’obstinent à entretenir un jardin étique (car bien que le temps soit constamment couvert il ne pleut jamais, à Famara, pas plus que dans le reste de l'île) ; ils nous regardaient passer, un râteau à la main.
- (Religion) Ciel, séjour des bienheureux, paradis.
Er kommt in den Himmel.
- Il va au paradis.
- Destin, Dieu.
Armer Kadik, denkt Eduard, und je mehr er über Kadik nachsinnt und über all jene, die er in Saltow, Charkow und Moskau hinter sich gelassen hat, desto inniger dankt er dem Himmel, dass er er selbst ist.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)- Pauvre Kadik, pense Édouard, et plus il pense à Kadik, à tous ceux qu’il a laissés derrière lui, à Saltov, à Kharkov, à Moscou, plus il bénit le ciel d’être lui-même.
- Plafond d’un baldaquin.
- (Soutenu) Domaine.
Synonymes
- Troposphäre
- Atmosphäre
- Abrahams Schoß
- bessere Welt
- das ewige Leben
- die ewige Seligkeit
- die ewigen Jagdgründe
- Eden
- Elysium
- Ewigkeit
- Feste
- Firmament
- Garten Eden
- Gefilde der Seligen
- Glückswelt
- Götterhimmel
- Gottes Thron
- Gottesort
- Überwelt
- Insel der Seligen
- Jenseits
- Neues Jerusalem
- Nirwana
- Olymp
- Paradies
- Seligkeit
Antonymes
Ciel (1):
Paradis (2):
Hyperonymes
Hyponymes
- Abendhimmel
- Gewitterhimmel
- Frühlingshimmel
- Morgenhimmel
- Nachthimmel
- Nordhimmel
- Regenhimmel
- Tageshimmel
- Tropenhimmel
- Winterhimmel
- Wolkenhimmel
- Götterhimmel
Apparentés étymologiques
- himmeln
- himmlisch
Dérivés
- Autohimmel
- Dachhimmel
- himmelangst
- Himmelangst
- Himmelbett
- himmelblau
- Himmelfahrt
- Himmelfahrtskommando
- Himmelfahrtstag
- himmelhoch
- Himmelsachse
- Himmelsäquator
- Himmelsbläue
- Himmelsbraut
- himmelschreiend
- Himmelserscheinung
- Himmelskörper
- Himmelskugel
- Himmelskunde
- Himmelslicht
- Himmelsrichtung
- Himmelszeichen
- himmelweit
- Nordsternhimmel
- Sternenhimmel
- Sternhimmel
- Südsternhimmel
Proverbes et phrases toutes faites
- jemandem das Blaue vom Himmel versprechen (« promettre la lune », « promettre monts et merveilles »)
Prononciation
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Himmel → consulter cet ouvrage