Geselle
Allemand
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | der Geselle | die Gesellen |
| Accusatif | den Gesellen | die Gesellen |
| Génitif | des Gesellen | der Gesellen |
| Datif | dem Gesellen | den Gesellen |
Geselle \ɡəˈzɛ.lə\ masculin (pour une femme, on dit : Gesellin)
- Compagnon (ouvrier qualifié).
Die ewigen Klagen meines Meisters habe ich noch im Ohr: Wie schwer es heutzutage sei, einen guten Gesellen zu finden, weil sich keiner mehr die Hände dreckig machen will.
— (Bo Wehrheim, « Lieber Wimmermann als Zimmermann », dans taz, 22 janvier 2023 [texte intégral])- Je me souviens bien des éternelles plaintes de mon maître : Qu'il est difficile, de nos jours, de trouver un bon compagnon, car plus personne ne veut se salir les mains.
- Gaillard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
- gesellen (« se réunir »)
- Gesellschaft (« société, association »)
- Auszubildender (« apprenti-compagnon »)
- Handwerksgeselle (« compagnon »)
- Spießgeselle (« frère d’armes »)
- Junggeselle (« célibataire »)
Dérivés dans d’autres langues
- Polonais : gyzeł
- Russe : гезель
Prononciation
- Berlin : écouter « Geselle [ɡəˈzɛlə] »
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Geselle. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin → consulter cet ouvrage