Conjugaison:français/grêler

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
grêler
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1-ê*er}}

Conjugaison de grêler, verbe impersonnel du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

VerbeFlexionLittré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresseradresser\a.dʁɛ.se\\a.dʁe.se\
adresse\a.dʁɛs\
adressons\a.dʁɛ.sɔ̃\\a.dʁe.sɔ̃\
bêlerbêler\bɛ.le\\be.le\
bêle\bɛl\
bêlons\bɛ.lɔ̃\\be.lɔ̃\
affaireraffairer\a.fɛ.ʁe\\a.fe.ʁe\
affaire\a.fɛʁ\
affairons\a.fɛ.ʁɔ̃\\a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence |fr}}ɛ|fr}} au lieu de |fr}}ə|fr}} (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en |fr}}ɛ|fr}} qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient |fr}}e|fr}} devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
il/elle/on  grêle \[il/ɛl/ɔ̃]  ɡʁɛl\
ils/elles  grêlent \[il/ɛl]  ɡʁɛl\
Passé composé
il/elle a  grêlé  \[i/ɛ].l‿a ɡʁe.le\
ils/elles ont  grêlé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ɡʁe.le\
Imparfait
il/elle/on  grêlait \[il/ɛl/ɔ̃]  ɡʁe.lɛ\
ils/elles  grêlaient \[il/ɛl]  ɡʁe.lɛ\
Plus-que-parfait
il/elle avait  grêlé  \[i/ɛ].l‿a.vɛ ɡʁe.le\
ils/elles avaient  grêlé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ɡʁe.le\
Passé simple
il/elle/on  grêla \[il/ɛl/ɔ̃]  ɡʁe.la\
ils/elles  grêlèrent \[il/ɛl]  ɡʁe.lɛʁ\
Passé antérieur
il/elle eut  grêlé  \[i/ɛ].l‿y ɡʁe.le\
ils/elles eurent  grêlé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ɡʁe.le\
Futur simple
il/elle/on  grêlera \[il/ɛl/ɔ̃]  ɡʁɛ.l(ə.)ʁa\
ils/elles  grêleront \[il/ɛl]  ɡʁɛ.l(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
il/elle aura  grêlé  \[i/ɛ].l‿o.ʁa ɡʁe.le\
ils/elles auront  grêlé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ɡʁe.le\

Subjonctif

Présent
qu’il/elle/on  grêle \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ɡʁɛl\
qu’ils/elles  grêlent \k‿[il/ɛl]  ɡʁɛl\
Passé
qu’il/elle ait  grêlé  \k‿[i/ɛ].l‿ɛ ɡʁe.le\
qu’ils/elles aient  grêlé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ɡʁe.le\
Imparfait
qu’il/elle/on  grêlât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ɡʁe.la\
qu’ils/elles  grêlassent \k‿[il/ɛl]  ɡʁe.las\
Plus-que-parfait
qu’il/elle eût  grêlé  \k‿[i/ɛ].l‿y ɡʁe.le\
qu’ils/elles eussent  grêlé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ɡʁe.le\

Conditionnel

Présent
il/elle/on  grêlerait \[il/ɛl/ɔ̃]  ɡʁɛ.l(ə.)ʁɛ\
ils/elles  grêleraient \[il/ɛl]  ɡʁɛ.l(ə.)ʁɛ\
Passé
il/elle aurait  grêlé  \[i/ɛ].l‿o.ʁɛ ɡʁe.le\
ils/elles auraient  grêlé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ ɡʁe.le\

Impératif

Présent
Passé
Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
grêler
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1-ê*er}}

Conjugaison de grêler, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

VerbeFlexionLittré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresseradresser\a.dʁɛ.se\\a.dʁe.se\
adresse\a.dʁɛs\
adressons\a.dʁɛ.sɔ̃\\a.dʁe.sɔ̃\
bêlerbêler\bɛ.le\\be.le\
bêle\bɛl\
bêlons\bɛ.lɔ̃\\be.lɔ̃\
affaireraffairer\a.fɛ.ʁe\\a.fe.ʁe\
affaire\a.fɛʁ\
affairons\a.fɛ.ʁɔ̃\\a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence |fr}}ɛ|fr}} au lieu de |fr}}ə|fr}} (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en |fr}}ɛ|fr}} qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient |fr}}e|fr}} devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  grêle \ʒə  ɡʁɛl\
tu  grêles \ty  ɡʁɛl\
il/elle/on  grêle \[il/ɛl/ɔ̃]  ɡʁɛl\
nous  grêlons \nu  ɡʁe.lɔ̃\
vous  grêlez \vu  ɡʁe.le\
ils/elles  grêlent \[il/ɛl]  ɡʁɛl\
Passé composé
j’ai  grêlé  \ʒ‿e ɡʁe.le\
tu as  grêlé  \ty a ɡʁe.le\
il/elle/on a  grêlé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ɡʁe.le\
nous avons  grêlé  \nu.z‿a.vɔ̃ ɡʁe.le\
vous avez  grêlé  \vu.z‿a.ve ɡʁe.le\
ils/elles ont  grêlé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ɡʁe.le\
Imparfait
je  grêlais \ʒə  ɡʁe.lɛ\
tu  grêlais \ty  ɡʁe.lɛ\
il/elle/on  grêlait \[il/ɛl/ɔ̃]  ɡʁe.lɛ\
nous  grêlions \nu  ɡʁe.ljɔ̃\
vous  grêliez \vu  ɡʁe.lje\
ils/elles  grêlaient \[il/ɛl]  ɡʁe.lɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  grêlé  \ʒ‿a.vɛ ɡʁe.le\
tu avais  grêlé  \ty a.vɛ ɡʁe.le\
il/elle/on avait  grêlé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ɡʁe.le\
nous avions  grêlé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ɡʁe.le\
vous aviez  grêlé  \vu.z‿a.vje ɡʁe.le\
ils/elles avaient  grêlé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ɡʁe.le\
Passé simple
je  grêlai \ʒə  ɡʁe.le\
tu  grêlas \ty  ɡʁe.la\
il/elle/on  grêla \[il/ɛl/ɔ̃]  ɡʁe.la\
nous  grêlâmes \nu  ɡʁe.lam\
vous  grêlâtes \vu  ɡʁe.lat\
ils/elles  grêlèrent \[il/ɛl]  ɡʁe.lɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  grêlé  \ʒ‿y ɡʁe.le\
tu eus  grêlé  \ty y ɡʁe.le\
il/elle/on eut  grêlé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ɡʁe.le\
nous eûmes  grêlé  \nu.z‿ym ɡʁe.le\
vous eûtes  grêlé  \vu.z‿yt ɡʁe.le\
ils/elles eurent  grêlé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ɡʁe.le\
Futur simple
je  grêlerai \ʒə  ɡʁɛ.l(ə.)ʁe\
tu  grêleras \ty  ɡʁɛ.l(ə.)ʁa\
il/elle/on  grêlera \[il/ɛl/ɔ̃]  ɡʁɛ.l(ə.)ʁa\
nous  grêlerons \nu  ɡʁɛ.l(ə.)ʁɔ̃\
vous  grêlerez \vu  ɡʁɛ.l(ə.)ʁe\
ils/elles  grêleront \[il/ɛl]  ɡʁɛ.l(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  grêlé  \ʒ‿o.ʁe ɡʁe.le\
tu auras  grêlé  \ty o.ʁa ɡʁe.le\
il/elle/on aura  grêlé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ɡʁe.le\
nous aurons  grêlé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ɡʁe.le\
vous aurez  grêlé  \vu.z‿o.ʁe ɡʁe.le\
ils/elles auront  grêlé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ɡʁe.le\

Subjonctif

Présent
que je  grêle \ ʒə  ɡʁɛl\
que tu  grêles \ ty  ɡʁɛl\
qu’il/elle/on  grêle \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ɡʁɛl\
que nous  grêlions \ nu  ɡʁe.ljɔ̃\
que vous  grêliez \ vu  ɡʁe.lje\
qu’ils/elles  grêlent \k‿[il/ɛl]  ɡʁɛl\
Passé
que j’aie  grêlé  \kə ʒ‿ɛ ɡʁe.le\
que tu aies  grêlé  \kə ty ɛ ɡʁe.le\
qu’il/elle/on ait  grêlé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ɡʁe.le\
que nous ayons  grêlé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ɡʁe.le\
que vous ayez  grêlé  \kə vu.z‿ɛ.je ɡʁe.le\
qu’ils/elles aient  grêlé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ɡʁe.le\
Imparfait
que je  grêlasse \ ʒə  ɡʁe.las\
que tu  grêlasses \ ty  ɡʁe.las\
qu’il/elle/on  grêlât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ɡʁe.la\
que nous  grêlassions \ nu  ɡʁe.la.sjɔ̃\
que vous  grêlassiez \ vu  ɡʁe.la.sje\
qu’ils/elles  grêlassent \k‿[il/ɛl]  ɡʁe.las\
Plus-que-parfait
que j’eusse  grêlé  \kə ʒ‿ys ɡʁe.le\
que tu eusses  grêlé  \kə ty ys ɡʁe.le\
qu’il/elle/on eût  grêlé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ɡʁe.le\
que nous eussions  grêlé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ɡʁe.le\
que vous eussiez  grêlé  \kə vu.z‿y.sje ɡʁe.le\
qu’ils/elles eussent  grêlé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ɡʁe.le\

Conditionnel

Présent
je  grêlerais \ʒə  ɡʁɛ.l(ə.)ʁɛ\
tu  grêlerais \ty  ɡʁɛ.l(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  grêlerait \[il/ɛl/ɔ̃]  ɡʁɛ.l(ə.)ʁɛ\
nous  grêlerions \nu  ɡʁɛ.lə.ʁjɔ̃\
vous  grêleriez \vu  ɡʁɛ.lə.ʁje\
ils/elles  grêleraient \[il/ɛl]  ɡʁɛ.l(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  grêlé  \ʒ‿o.ʁɛ ɡʁe.le\
tu aurais  grêlé  \ty o.ʁɛ ɡʁe.le\
il/elle/on aurait  grêlé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ ɡʁe.le\
nous aurions  grêlé  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ ɡʁe.le\
vous auriez  grêlé  \vu.z‿o.ʁje ɡʁe.le\
ils/elles auraient  grêlé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ ɡʁe.le\

Impératif

Présent
  grêle  \ɡʁɛl\
  grêlons  \ɡʁe.lɔ̃\
  grêlez  \ɡʁe.le\
Passé
 aie  grêlé    ɡʁe.le\ 
 ayons  grêlé   \ɛ.jɔ̃ ɡʁe.le\ 
 ayez  grêlé   \ɛ.je ɡʁe.le\