Bohne

Allemand

Étymologie

(VIIIe siècle). Du moyen haut-allemand bōne, du vieux haut allemand bōnâ, des langues germaniques *baunō-, à l'origine pour désigner les différentes variétés de fèves, légumineuses commestibles[1].

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Bohne
\ˈboːnə\
die Bohnen
\ˈboːnən\
Accusatif die Bohne
\ˈboːnə\
die Bohnen
\ˈboːnən\
Génitif der Bohne
\ˈboːnə\
der Bohnen
\ˈboːnən\
Datif der Bohne
\ˈboːnə\
den Bohnen
\ˈboːnən\

Bohne \ˈboːnə\ féminin

  1. (Botanique) Haricot, (plante potagère de la famille des fabacées).
    • Bohnen eine Stunde bei niedriger Hitze köcheln lassen. Kurz vor Ende der Garzeit großzügig salzen und pfeffern.
      Laisser mijoter les haricots pendant une heure à chaleur douce. Juste avant la fin de la cuisson, saler et poivrer généreusement.
    • Ich habe im Gemüsegarten Bohnen gesät.
      J'ai semé des haricots dans le potager.
    • Die Bohne ist in Mittel- und Südamerika beheimatet.
      Le haricot est originaire d'Amérique centrale et d'Amérique du sud.
  2. Grain, fève.
    • Ich stehe in der Küche (...) und fülle eine Handvoll Kaffeebohnen in meine altmodische kleine Mühle. (...) Ich beginne, die Bohnen zu mahlen, von Hand. Freue mich über das knackende, krachende Geräusch, das sie dabei machen.  (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)
      Dans la cuisine (...) et mets une poignée de grains de café dans mon petit moulin à l’ancienne. (...) Je commence à moudre les grains à la main, heureuse d’entendre le bruit craquant et crépitant qu’ils produisent pendant l’opération.
    • (Die Bauern) haben mit dem Anbau der Bohnen zwar die meiste Arbeit in der Wertschöpfungskette, doch ihr Verdienst reicht oft kaum zum Überleben.  (Katharina Nickoleit, « Das Geschäft mit dem Kaffee », dans Das Erste, 17 mars 2014 [texte intégral])
      (Les agriculteurs) ont certes le plus de travail dans la chaîne de valeur ajoutée avec la culture des haricots, mais leurs revenus suffisent souvent à peine pour survivre.

Synonymes

  • Fisole en (Autriche)

Diminutifs

  • Böhnchen petit haricot »)

Hyponymes

  • Ackerbohne féverole », « fève »)
  • Augenbohne niébé »)
  • breite Bohne
  • Buschbohne haricot nain »)
  • grüne Bohne haricot vert »)
  • Pferdebohne féverole »)
  • Puffbohne féverole »)
  • Saubohne fève »)
  • Sojabohne soja »)
  • Stangenbohne haricot à rames »)
  • Wachtelbohne haricot pinto »)
  • Kaffeebohne grain de café »)
  • Weinbrandbohne praline en forme de haricot fourrée d'eau-de-vie »)
  • Feuerbohne haricot d’Espagne »)
  • Buschbohne haricot nain »)
  • Stangenbohne haricot à rames »)
  • Brechbohne
  • Schnittbohne haricot vert »)
  • Kidneybohne haricot rouge »)
  • Türkische Erbse

Hyperonymes

Dérivés

Proverbes et phrases toutes faites

  • blaue Bohne projectile d'arme à feu », « pruneau »)
  • Bohnen in den Ohren haben ne rien entendre »)
  • Das ist mir Bohne c'est ans importance »)
  • Jedes Böhnchen gibt ein Tönchen
  • nicht die Bohne pas du tout »)

Prononciation

Références

  1.  (Friedrich Kluge, Elmar Seebold : Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., édition revue et augmentée. Éditeur Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, mot-clé: „Bohne“, page 137).

Sources

Bibliographie

  • Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 420.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 60.

Voir aussi

  • Bohne sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand) 

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Bohne

  1. Haricots, pluriel de Bohn.

Forme de nom commun

Bohne \ˈboːnə\

  1. Pluriel de Bohn.