Bekanntgabe
Allemand
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | die Bekanntgabe | die Bekanntgaben | 
| Accusatif | die Bekanntgabe | die Bekanntgaben | 
| Génitif | der Bekanntgabe | der Bekanntgaben | 
| Datif | der Bekanntgabe | den Bekanntgaben | 
Bekanntgabe \bəˈkantˌɡaːbə\ féminin
- Annonce, avis, publication, action de rendre public, de faire connaître quelque chose.
- Er veräußerte sämtliche Aktien einen Tag vor der Bekanntgabe der Gewinnschätzung, was ihn verdächtig erscheinen lässt. - Il a vendu toutes ses actions un jour avant la publication de l'estimation des bénéfices, ce qui le rend suspect.
 
 
Synonymes
Antonymes
- Geheimhaltung (« préservation du secret »)
- Verheimlichung, Vertuschung (« dissimulation »)
Apparentés étymologiques
- bekanntgeben (« rendre public », « faire connaître »)
Hyperonymes
Prononciation
- Berlin : écouter « Bekanntgabe [bəˈkantˌɡaːbə] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Bekanntgabe → consulter cet ouvrage