Aufteilung
Allemand
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | die Aufteilung \aʊ̯ftaɪ̯lʊŋ\  | 
die Aufteilungen \aʊ̯ftaɪ̯lʊŋən\  | 
| Accusatif | die Aufteilung \aʊ̯ftaɪ̯lʊŋ\  | 
die Aufteilungen \aʊ̯ftaɪ̯lʊŋən\  | 
| Génitif | der Aufteilung \aʊ̯ftaɪ̯lʊŋ\  | 
der Aufteilungen \aʊ̯ftaɪ̯lʊŋən\  | 
| Datif | der Aufteilung \aʊ̯ftaɪ̯lʊŋ\  | 
den Aufteilungen \aʊ̯ftaɪ̯lʊŋən\  | 
Aufteilung \aʊ̯ftaɪ̯lʊŋ\ féminin
- Fragmentation.
1884/85 trat Deutschland in den Wettlauf der imperialistischen Staaten um die Aufteilung der Welt ein, ohne aber das Kolonialreich wesentlich zu vergrößern.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
 
 - Division, partition.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)