Abfahrt

Allemand

Étymologie

Déverbal de abfahren partir »).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Abfahrt
\ˈapˌfaːɐ̯t\
die Abfahrten
\ˈapˌfaːɐ̯tən\
Accusatif die Abfahrt
\ˈapˌfaːɐ̯t\
die Abfahrten
\ˈapˌfaːɐ̯tən\
Génitif der Abfahrt
\ˈapˌfaːɐ̯t\
der Abfahrten
\ˈapˌfaːɐ̯tən\
Datif der Abfahrt
\ˈapˌfaːɐ̯t\
den Abfahrten
\ˈapˌfaːɐ̯tən\

Abfahrt \ˈapˌfaːɐ̯t\ féminin

  1. (Transport) Départ, début d'un trajet.
    • Abfahrt 9.52 Uhr, Hamburg-Hauptbahnhof, Gleis 5.
      Départ à neuf heures cinquante deux à la gare principale de Hambourg, voie 5.
  2. Sortie, en parlant d'une autoroute.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. Pente, descente.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

  • Abreise (départ)
  • Fahrtbeginn (début de trajet)
  • Gefälle (pente)
  • Neigung (inclinaison)
  • schiefe Ebene (plan incliné)
  • Start (départ), (décollage), (début)

Antonymes

Dérivés

Prononciation

Références

    Sources

    Bibliographie

    • Larousse - dictionnaire Allemand/Français - Français/Allemand, éd. 1958, p 364.
    • Harrap’s de poche – Bordas dictionnaire Allemand/Français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 2.