-rix
: rix
Anglais
Étymologie
- Du latin -trix.
Suffixe
-rix
Variantes
Références
- Simina Badea, « The Suffix -trix in Forming Feminine Legal Terms », dans Studii și cercetări de onomastică și lexicologie, no 1-2, 2016, vol. IX, page 99 [texte intégral]
Voir aussi
- La catégorie Mots en anglais suffixés avec -rix
Gaulois
Étymologie
- → voir rix
Suffixe
-rix *\rix\ masculin
- Suffixe équivalent de rix dans les compositions.
Variantes
Dérivés
- Adiaturix
- Aduorix
- Agorix
- Ainorix
- Albiorix
- Ambiorix
- Andebrocirix
- Bellatorix
- Biturix
- Bodorix
- Caesarix
- Cantiorix
- Cantorix
- Cingetorix
- Diorix
- Dubnorix
- Dumnorix
- Iouincorix
- Lugotorix
- Nantiorix
- Roxtanorix
- Secorix
- Tancorix
- Toutannorix
- Uercingetorix
- Uonatorix
Dérivés dans d’autres langues
- Français : Ambiorix, Astérix, Dumnorix, Orgétorix, Orcitirix, Vercingétorix, Viridorix
Références
- Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 978-2-87772237-7, page 259 et 260
- Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 2004, ISBN 978-2-72911529-6, page 293
- Jean-Paul Savignac, Texte de la conférence donnée à la Maison de la Poésie et de la langue française sur maisondelapoesie.be, 7 avril 2011
Latin
| Cette page a été listée dans les pages à vérifier . Merci d’en discuter sur la page Discussion « -rix ».→ À vérifier : Contraire aux sources. Voir -trix. |
Étymologie
Suffixe
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | -rix | -ricēs |
| Vocatif | -rix | -ricēs |
| Accusatif | -ricem | -ricēs |
| Génitif | -ricis | -ricum |
| Datif | -ricī | -ricibus |
| Ablatif | -ricĕ | -ricibus |
-rix \Prononciation ?\ féminin
- Suffixe nominal féminin.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)