廚
Caractère
Classification
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 0350.180
- Morobashi: 09479
- Dae Jaweon: 0661.200
- Hanyu Da Zidian: 20900.100
En composition
Chinois
Sinogramme
| Simplifié | 厨 |
|---|---|
| Traditionnel | 廚 |
廚
Nom commun
| Simplifié | 厨 |
|---|---|
| Traditionnel | 廚 |
廚 \ʈ͡ʂʰu˧˥\ (traditionnel)
- (Cuisine, Gastronomie, Restauration) Cuisine (art)
Dérivés
- 廚倉/厨仓 (chúcāng, « dépôt de cuisine »)
- 廚房/厨房 (chúfáng, « cuisine (pièce) »)
- 廚具/厨具 (chújù, « ustensile de cuisine »)
- 廚師/厨师 (chúshī, « cuisinier (maître) »)
- 廚人/厨人 (chúrén, « cuisinier »)
- 廚車/厨车 (chúchē, « camion de restauration »)
- 廚子/厨子 (chúzi, « cuisinier (archaïsme) »)
- 主廚/主厨 (zhǔchú, « chef cuisinier »)
Vocabulaire apparenté par le sens
- Le thésaurus hôtellerie-restauration en chinois
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
Coréen
Sinogramme
廚
Références
Japonais
Sinogramme
廚
Prononciation
Sinogramme
廚 (chùa, trù)
Nom commun
廚 (chùa)
Nom commun
廚 (trù)
Dérivés
Références
- ↑ 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 96 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org
- 1 2 3 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 361 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org