屏風
Chinois
Étymologie
| Sinogrammes | |
|---|---|
| 屏 | 風 |
Nom commun
| Simplifié | 屏风 |
|---|---|
| Traditionnel | 屏風 |
屏風 \pʰiŋ˧˥ fɤŋ˥\ (traditionnel)
Prononciation
- mandarin \pʰiŋ˧˥ fɤŋ˥\
- Pinyin :
- EFEO : p’ing-fong
- Wade-Giles : pʻing2 fêng1
- Yale : píngfēng
- Zhuyin : ㄆㄧㄥˊ ㄈㄥ
- cantonais
Japonais
Étymologie
| Sinogrammes | |
|---|---|
| 屏 | 風 |
- Du chinois classique.
Nom commun
| Kanji | 屏風 |
|---|---|
| Hiragana | びょうぶ |
| Transcription | byōbu |
| Prononciation | \bʲoː.bɯ\ |
屏風 byōbu \bʲoː.bɯ\
- Paravent.
坊主が上手に屏風に坊主の絵をかいた。
Bōzu ga jōzu ni byōbu ni bōzu no e o kaita.- Un bonze doué dessine l’image d’un bonze sur le paravent.
屏風と商人は直にては立たぬ。
Byōbu to akindo wa sugu nite wa tatanu.- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
屏風と商人は曲がらねば世に立たず。
Byōbu to akindo wa magaraneba yo ni tatazu.- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
屏風を返す。
Byōbu o kaesu.- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
屏風畳に炭油。
Byōbu tatami ni sumi abura.- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Voir aussi
- 屏風 sur l’encyclopédie Wikipédia (en japonais)