Caractère

Classification

  • Rangement dans les dictionnaires : Clé : 土+ 8 trait(s) - Nombre total de traits : 11
  • Codage informatique : Unicode : U+57DF - Big5 : B0EC - Cangjie : 土戈口一 (GIRM) - Quatre coins : 43150

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 0230.170
  • Morobashi: 05158
  • Dae Jaweon: 0466.270
  • Hanyu Da Zidian: 10451.020

Chinois

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Sinogramme

Sinogrammes

Sinogramme

\y˥˩\

  1. (Géographie) Région, territoire.
  2. (Géographie) Secteur.
  3. (Géographie) Domaine.

Synonymes

Dérivés

  • 音域 (yīnyù, « tessiture ; ambitus »)
  • 西域 (xīyù, « Territoires de l'Ouest, entité administrative chinoise de l'antiquité correspondant à l'actuel Xinjiang »)

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)

Coréen

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Sinogramme

Prononciation

Japonais

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Sinogramme

Prononciation

Sinogramme

(vặc[1], vực[2], vức[2])


Nom commun

(vặc[1])

  1. Ce qui est sacré, ce qu'il faut défendre[1].
  2. Le pays, la nation[1].

Dérivés


Nom commun

(vặc[1] vức[2], vực[2])

  1. Région, limite, frontière[2].

Dérivés

Nom commun

(vực[2])

  1. Creux, renfoncement, profondeur[2].

Dérivés

Erreur : Titre invalide (liste des types de mots)

(vực[2])

  1. Aider, protéger, défendre[2].
  2. Dresser au labour (jeunes buffles)[2].

Dérivés

Références

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 408 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 450 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org