嘲笑すん

Okinawaïen

Étymologie

Dérivé de 嘲笑, aja-waree risée, ridicule, dérision »), avec le suffixe すん, -sun suffixe verbal »).

Verbe

Kanji 嘲笑すん
Hiragana あじゃわれーすん
Transcription aja-waree-sun
Prononciation \ʔɑ̟.d͡ʑɑ̟.wɑ̟.ɾe̞ː.suŋ̍\

嘲笑すん \ʔɑ̟.d͡ʑɑ̟.wɑ̟.ɾe̞ː.suŋ̍\ (voir la conjugaison) (verbe irrégulier)

  1. Ridiculiser, tourner en dérision.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Prononciation

La prononciation de『嘲笑すん』rime avec les mots finissant en \suŋ̍\.
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )

Références

  • Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9