可
Caractère
| 可 | ||||||
| Oracle sur écaille | Ex-voto sur bronze | Chu Soie et bambou | Qin lamelles de bambou | Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle |
- Type : symbolisation d’un concept
- La composition représente une bouche (口) et le souffle (ligne repliée inférieure) qui voudrait s'étendre, mais est arrêté par la barrière transversale (le caractère 一 figure ici un obstacle) : ces deux derniers traits correspondent à 𠀀, formant une inversion et déformation synonyme de 丂 qui est tombée en désuétude : Exhaler (口) un souffle (丂) approbateur, exprimer sa satisfaction.
- Signification de base
- Approuver, agréer.
- Dérivation sémantique
- Approuver, agréer > consentir
- Approuver > Être convenable >
- Être convenable > Être louable > Devoir
- Être convenable > convenir > permis > possible >
- possible > passable > à peine suffisant
- possible > Être fait pour / Être capable de, pouvoir.
- Particule …
- Voir aussi
- 奇 Extraordinaire, merveilleux.
- Ne pas confondre avec 句 ou 旬
- Probablement déformé en 石 dans 橐 Soufflet de forge.
- Composés de 可 dans le ShuoWen : 軻, 坷, 妸, 抲, 閜, 河, 砢, 舸, 何, 疴, 柯, 哥, 奇, 鴚, 訶, 苛, 珂
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
En composition
À droite : 何, 诃, 呵, 坷, 妸, 抲, 河, 阿, 柯, 炣, 牁, 牱, 珂, 胢, 轲, 砢, 袔, 钶, 舸, 蚵, 訶, 跒, 軻, 酠, 鈳, 鲄, 魺, 鴚
En haut : 哥
Entouré : 閜
Classification
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 0172.120
- Morobashi: 03245
- Dae Jaweon: 0383.070
- Hanyu Da Zidian: 10567.070
Chinois
Adverbe
可 \kʰɤ˨˩˦\
- Mais.
Dérivés
Verbe
可 \kʰɤ˨˩˦\
Dérivés
- 不可 (bùkě, « ne pas pouvoir »)
- 不可以 (bùkěyǐ, « il ne faut pas »)
- 可愛/可爱 (kěài, « adorable », « mignon »)
- 可不是 (kěbùshì, « Ça n'est pas possible ? (avec étonnement) »)
- 可能 (kěnéng, « possible »)
- 可以 (kěyǐ, « pouvoir »)
- 可惜 (kěxī, « regrettable », « dommage »)
- 許可/许可 (xǔkě, « autoriser », « permettre »)
- 許可的/许可的 (xǔkě de, « autorisé »)
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \kʰɤ˨˩˦\
- Pinyin :
- EFEO : k’ě
- Wade-Giles : kʻě5
- Yale : kě
- Zhuyin : Erreur Lua dans Module:cmn-pron à la ligne 295 : Zhuyin conversion unsuccessful: "kě5". Are you using a valid Pinyin syllable? Is the text using a breve letter instead of a caron one?.
- (Région à préciser) : écouter « 可 [kʰɤ˨˩˦] »
- cantonais \Prononciation ?\
- gan
- hakka
- jin
- min
- wu
- xiang
- chinois médiéval
- chinois achaïque
Coréen
Sinogramme
可
- Hangeul : 극, 가
- Eumhun : 옳을 가, 오랑캐 임금 이름 극
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : ga, geuk
- Romanisation McCune-Reischauer : ka, kŭk
- Yale :
Références
Japonais
Sinogramme
可
Dérivés
Sinogramme
可 (Hán Nôm : khả, khá, tài)
Adjectif
可 (khả)
Dérivés
Verbe
可 (khả)
Pronom relatif
可 (khả)
- sert de pronom relatif [1]
Références
- 1 2 3 4 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 295 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org
- ↑ Dictionnaire Annamite Français (J.F.M Génibrel), 1898, Saïgon, 2e édition → consulter cet ouvrage sur archive.org ou bien directement la page 350 sur Chunom.org