修
Caractère
Classification
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 0106.050
- Morobashi: 00721
- Dae Jaweon: 0225.130
- Hanyu Da Zidian: 10159.020
En composition
À droite : 鎀,
En bas : 蓚,
Chinois
Sinogramme
Verbe
Dérivés
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \ɕi̯oʊ̯˥\
- Pinyin :
- EFEO : hiū, siū
- Wade-Giles : hsiū5
- Yale : syiū
- Zhuyin : Erreur Lua dans Module:cmn-pron à la ligne 295 : Zhuyin conversion unsuccessful: "xiū5". Are you using a valid Pinyin syllable? Is the text using a breve letter instead of a caron one?.
- cantonais (yue)
- gan
- hakka
- jin
- minbei
- mindong
- minnan
- wu
- xiang
Coréen
Sinogramme
修
Références
Sinogramme
Verbe
(tu)
.# Parer, orner, embellir [1].
Dérivés
- 修院 (tu viện) — monastère
- 修補 (tu bỏ) — réparer, restaurer [1]
- 修簿 (tu bộ) — refaire des cahiers d'impôts [1]
- 大修 (đại tu) — grand recensement de la population (tous les 5 ans) [1]
- 小修 (tiểu tu) — petit recensement de la population (tous les ans) [1]
- 修身 (tu thân) — se corriger, se contraindre [2]
- 修成正果 (tu thành chánh quả) — s'être complètement corrigé [1]
- 修好 (tu hảo) — embelli [1]
- 理修 (lý tu) — diriger, régler [1]
- 柴修 (thày tu) — religieux, ermite, ascète [1]
- 修什 (tu sĩ) — religieux, ermite, ascète [1]
- 𠫾修 (đi tu) — s'en aller dans un monastère, faire son salut [1]
- 修德 (tu đức) — cultiver la vertu [1]
- 德之不修 (đức tu bất chi) — La vertu n'est pas cultivée [1]
- 茹修 (nhà tu) — couvent, monastère, bonzerie [1]
Japonais
Sinogramme
修
- Grade : Niveau 5 (kyōiku kanji de 5ème année)
- Code JIS X 0208 : 3D24 (décimal : 15652)
- Code SKIP : 1-2-8
- On’yomi : シュウ (shū), シュ (shu)
- Kun’yomi : おさ.める (osa.meru), おさ.まる (osa.maru), おき* (oki), なが* (naga), のぶ* (nobu), おさむ* (osamu)
- Sens général : discipline, maîtrise de soi, étude ; maître
Dérivés
- 修まる
- 修める
- 修了
- 修了証
- 修了証書
- 修交
- 修史
- 修営
- 修士
- 修士課程
- 修士論文
- 修好
- 修好条約
- 修学
- 修学旅行
- 修得
- 修復
- 修撰
- 修改
- 修整
- 修整版
- 修業
- 修業年限
- 修正
- 修正テープ
- 修正プログラム
- 修正モード
- 修正主義
- 修正予算
- 修正時間
- 修正案
- 修正液
- 修築
- 修練
- 修練者
- 修繕
- 修繕中
- 修繕工
- 修繕工場
- 修繕費
- 修羅
- 修羅の巷
- 修羅場
- 修羅道
- 修行
- 修行者
- 修補
- 修訂
- 修論
- 修身
- 修辞
- 修辞学
- 修辞法
- 修辞疑問
- 修造
- 修道
- 修道会
- 修道制度
- 修道士
- 修道女
- 修道尼
- 修道生活
- 修道誓願
- 修道院
- 修道院長
- 修錬
- 修院
- 修院長
- 修飾
- 修飾キー
- 修飾されたデータ名
- 修飾子
- 修飾語
- 修飾語句
- 修養
- 修験者
- 修験道
Sinogramme
修 (tu)
Sinogramme
修 (tu)
- Refaire, réparer, changer, réformer[1].
- Parer, orner, embellir[1].
- Arranger, régler[1].
- Se perfectionner, se purifier[1].
Dérivés
- 修補 (tu bổ) - réparer, restaurer[1]
- 修簿 (tu bộ) - refaire les cahiers d'impôts[1]
- 大修 (đại tu) - grand recensement de la population (qui se fait tous les cinq ans)[1]
- 小修 (tiểu tu) - petit recensement de la population (qui à lieu tous les ans)[1]
- 修身 (tu thân) - se corriger, se contraindre[1]
- 修好 (tu hảo) - embelli[1]
- 修理 (tu lý) - diriger, régler[1]
Références
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 372 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org
- ↑ 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 82 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org