ἔσχατος

Grec ancien

Étymologie

Mot dérivé de ἐξ, ex hors de »), avec le suffixe -τατος, -tatos[1] servant à construire les adjectifs superlatifs ; comparer -pour la construction- à ὕστατος, hústatos dernier ») de ὕστερος, hústeros postérieur, placé après ») et -pour le radical- au latin extimus extrême »), superlatif de exterus.

Adjectif

ἔσχατος, éskhatos \és.kʰa.tos\ (comparatif : ἐσχατώτερος, superlatif : ἐσχατώτατος)

  1. Dernier, final, extrême, ultime.
    • ἀλλ' ὁ μὲν Αἰθίοπας μετεκίαθε τηλόθ' ἐόντας,
      Αἰθίοπας, τοὶ διχθὰ δεδαίαται, ἔσχατοι ἀνδρῶν,
      οἱ μὲν δυσομένου Ὑπερίονος, οἱ δ' ἀνιόντος,
      ἀντιόων ταύρων τε καὶ ἀρνειῶν ἑκατόμβης.
       (Homère, L’Odyssée ; traduction)
      Or, d’agneaux, de taureaux une hécatombe grasse
      Avait conduit Neptune au sol éthiopien.
      (Ce sol, le plus lointain, porte une double race ;
      L’une se tient à l’est, l’autre habite au ponant.)
    • τὰ πάντων ἐσχατώτατα.
      le plus extrême de tout.

Dérivés

  • ἔσχατον extrémité, summum »)

Dérivés dans d’autres langues

  • Grec : έσχατος

Références

  1. Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage