ἀκούω
: ακούω
Grec ancien
Étymologie
Verbe
| Mode actif | ||
|---|---|---|
| Temps | Primaire | Secondaire |
| Présent | ἀκούω | ἤκουον |
| Futur | ἀκούσομαι | |
| Aoriste | ἤκουσα | |
| Parfait | ἀκήκοα | |
| Plus-que-parfait | ἠκηκόειν | |
| Mode passif | ||
| Temps | Premier | Second |
| Présent | ἀκούομαι | ἠκουόμην |
| Futur | ἀκουσθήσομαι | |
| Aoriste | ἠκούσθην | |
| Parfait | ἤκουσμαι | |
| Plus-que-parfait | ἤκούσμην | |
| Futur antérieur | ||
ἀκούω, akoúô *\a.ˈkoː.ɔː\ (voir la conjugaison)
- Entendre. S’utilise en général avec un génitif de personne.
- ἀκούειν κακός, καλός, mal, bien entendre.
- Entendre dire.
- Entendre d’ordinaire, être auditeur ou disciple de, suivre les leçons de.
- Apprendre.
- Prêter l’oreille à, écouter.
- Déférer à, exaucer.
- Obéir à.
- Entendre parler de soi en bien ou en mal, avoir la réputation bonne ou mauvaise.
Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.
Dérivés
- ἀκουάζομαι (« écouter »)
- ἀκοή, ἀκουή (« ouïe »)
- ἄκουσμα (« chose entendue »)
- ἀκουστέον (« ce qu'il faut entendre »)
- ἀκουστής (« écouteur, auditeur »)
- ἀκουστικός (« acoustique, de l'audition »)
- ἀκουστός (« audible »)
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901
- « ἀκούω », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage