وُصُولٌ

Arabe

Étymologie

Application du schème زُرُوزٌ (« manifestation de l'action, pluriel interne ») à la racine و ص ل (« allier, rallier »).

Nom commun 1

وُصُولٌ (wuSûlũ) /wu.sˁuː.lun/ écriture abrégée : وصول

  1. Le fait de وَصَلَ (waSala) (ici, « se rendre chez quelqu'un »).
  2. Arrivée, union, réunion, jonction.
  3. (Poésie) Premier pied du second hémistiche d'un vers.

Vocabulaire apparenté par le sens

وُصُولِيٌّ (wuSûliyyũ) (« arriviste »)

Nom commun 2

وُصُولٌ (wuSûlũ) /wu.sˁuː.lun/ écriture abrégée : وصول

pluriel : وُصُولَاتٌ (wuSûlâtũ)
  1. Reçu, cédule.