وُصُولٌ
Arabe
Étymologie
- Application du schème زُرُوزٌ (« manifestation de l'action, pluriel interne ») à la racine و ص ل (« allier, rallier »).
Nom commun 1
وُصُولٌ (wuSûlũ) /wu.sˁuː.lun/ écriture abrégée : وصول
- Le fait de وَصَلَ (waSala) (ici, « se rendre chez quelqu'un »).
- Arrivée, union, réunion, jonction.
- (Poésie) Premier pied du second hémistiche d'un vers.
Vocabulaire apparenté par le sens
- وُصُولِيٌّ (wuSûliyyũ) (« arriviste »)
Nom commun 2
وُصُولٌ (wuSûlũ) /wu.sˁuː.lun/ écriture abrégée : وصول
- pluriel : وُصُولَاتٌ (wuSûlâtũ)
- Reçu, cédule.