ـَيْنِ

Arabe

Étymologie

(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe

ـَيْنِ (-ayni) /.aj.ni/ écriture abrégée : ـين

  1. Les deux, suffixe du duel au cas oblique.

Notes

La finale ن (n) est élidée en position annective :
  • كِتَابــَيِ آلْطَالِبِ   (kitâb--ayi ~lTâlibi) : des deux livres de l'étudiant (كِتَابٌ (kitâbũ) (« livre, écriture ; pièce écrite »)).
  • مُعَلِّمــَتَيِ آلْمَدْرَسَةِ   (mu3al²im--atayi ~lmadras@i) : des deux enseignantes de l'école (مُعَلِّمَةٌ (mu3allim@ũ) (« institutrice »)).
  • كِتَابــَيــكَ   (kitâb--ay--ka) : de tes deux livres.
Un tâ marbuta ـَةٌ (-@ũ) final se transforme en normal au duel : ـَتَانِ (-atâni).
Une finale féminine en ـَاءُ (-â'u) remplace la hamza par un waw :
  • حَمْرــَاءُ   (Hamr--â'u ) (rouge) donne هَمْرــَاوْأَيْنِـ   (hamr--âw__ayni- ) (deux rouges).
Une finale féminine en ـى () (â long) est remplacée par un ـَيـ (-ay-) :
  • مُسْتَشْفــًى   (mustaCf--ãé ) (hôpital) donne مُسْتَشْفــَيــَيْنِ   (mustaCf--ay--ayni)

Vocabulaire apparenté par le sens

ـَانِ (-âni) : Les deux, duel du nominatif.