طَبَعَ

Arabe

Étymologie

Application du schème زَرَزَ (« activité de base ») à la racine ط ب ع (« poinçon »).

Verbe

Conjugaison du verbe طَبَعَ

طَبَعَ (Taba3a) /tˁa.ba.ʕa/, u ; écriture abrégée : طبع

  1. Faire une empreinte sur quelque chose, marquer quelque chose en imprimant un cachet, etc., ar-&|3alé|ch}}
  2. Marquer (l'argent), avec accusatif.
  3. Imprimer (un livre).
  4. Forger, fabriquer (un sabre, un instrument).
  5. Former, façonner, donner une forme à quelque chose, faire (un vase de terre), avec accusatif ou مِنْ (min) de la matière.
  6. Donner une tape sur le derrière de la tête, avec accusatif de la tête.
  7. Emplir, remplir (une mesure, un vase, une outre), avec accusatif.
Au passif : طُبِعَ (Tubi3a) :
  1. Être formé, façonné, moulé (de telle ou telle manière), avoir reçu telle ou telle empreinte.
  2. Être imprimé (se dit d'un livre, etc.).
  3. Être sale, sali d'ordures.