ضرب
Arabe
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Conjugaison du verbe ضَرَبَ | 
|---|
ضَرَبَ, ḍaraba \dˤa.ra.ba\
- Battre, frapper.
-  يَضْرُبُ أَخْمَاسًا لَا سُدَاسَ      ( yaDrubu aXmâsã lâ sudâsa)
- Il va frapper par quinte pas par sixte : locution proverbiale, qui se dit d'un homme qui se propose toute autre chose que ce qu'il a l'air de vouloir faire.
 
 
-  يَضْرُبُ أَخْمَاسًا لَا سُدَاسَ      ( yaDrubu aXmâsã lâ sudâsa)
- Battre la monnaie.
- Battre le tambour, jouer d’une percussion.
- Taxer, imposer.
- Battre le lait, fouetter la crème.
- Attaquer.
Dérivés
- ضربة, ḍarba (« coup »)
Nom commun
ضَرْب, ḍarb \dˤarb\ masculin
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « ضرب [Prononciation ?] »
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : طرف. (liste des auteurs et autrices)