μετέχω
Étymologie
- Du grec ancien μετέχω, metékhô.
Verbe
μετέχω, metékho \Prononciation ?\
- Participer, prendre part.
εἰ ἐγὼ χάριτι μετέχω, τί βλασφημοῦμαι ὑπὲρ οὗ ἐγὼ εὐχαριστῷ;
— (1 Cor. 10:30)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Dérivés
- μέθεξη
- μετοχή
- μέτοχος
- μετοχικός
Références
- Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Fondation Manolis Triantafyllidis, 1998 (μετέχω)
Grec ancien
Étymologie
Verbe
μετέχω, metékhô *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
- Participer.
- μετέχοντες, les partenaires.
Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.
Dérivés
- μετοχή
- μέτοχος
Dérivés dans d’autres langues
- Grec : μετέχω
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901
- « μετέχω », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage