ŝtoneto
Espéranto
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | ŝtoneto \ʃto.'ne.to\  | 
ŝtonetoj \ʃto.'ne.toj\  | 
| Accusatif | ŝtoneton \ʃto.'ne.ton\  | 
ŝtonetojn \ʃto.'ne.tojn\  | 
ŝtoneto \ʃto.ˈne.to\
Apparentés étymologiques
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine ŝton
- ŝtono (« pierre »)
 - ŝtona (« pierreux »)
 - ŝtonaĵo (« objet en pierre »)
 - ŝtonego (« roche »)
 - ŝtonejo (« mine de pierre »)
 - ŝtoneto (« caillou »)
 - ŝtonigi (« transformer en roche »)
 - ŝtoniĝi (« se transformer en roche »)
 - ŝtonumi (« lapider »)
 - ŝtonhava (« contenant de la roche »)
 - ŝtonminejo (« mine de pierre »)
 - ŝtonplena (« rempli de roche »)
 - ŝtonsalo
 - senŝtonigi (« dépierrer »)
 - surŝtona (« sur la pierre »)
 - unuŝtona (« d’un seul bloc de pierre »)
 - aerŝtono (« météorite »)
 - angulŝtono (« pierre angulaire »)
 - betonŝtono (« cairon »)
 - fajroŝtono (« pierre à feu »)
 - fontoŝtono
 - galŝtono
 - gutoŝtono
 - juvelŝtono
 - konstruŝtono
 - lavoŝtono
 - limŝtono
 - lunŝtono
 - markŝtono
 - mejloŝtono
 - muelŝtono
 - platŝtono
 - randŝtono
 - rulŝtono
 - salŝtono
 - sapŝtono
 - tomboŝtono (« pierre tombale »)
 - turnoŝtono
 - tuŝoŝtono
 - volboŝtono
 
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « ŝtoneto [Prononciation ?] »