Hiéroglyphe égyptien P6
| Hiéroglyphe égyptien P6 | |||
| Représentation |
|
||
|---|---|---|---|
| Classification | section P : « Bateaux et parties de bateaux » |
||
| code Gardiner | P6 | ||
| Unicode | P006 | ||
| Translittération | ˁḥˁ | ||
| Utilisation | idéogramme ou déterminatif | ||
| Couleur | |||
| Classement | |||
| Précédent | Hiéroglyphe égyptien P5 | ||
| Suivant | Hiéroglyphe égyptien P7 | ||
Le hiéroglyphe égyptien P6 (mât) est classifié dans la section P « Bateaux et parties de bateaux » de la liste de Gardiner ; il y est noté P6.
Représentation
Il représente un mât de bateau.
Il est translittéré ˁḥˁ.
Utilisation
| C'est un phonogramme trilitère de valeur ˁḥˁ dans le terme ˁḥˁ : |
|
« se tenir debout, se trouver quelque |
part, se tenir prêt, être en état d'alerte, rester debout, se redresser, se lever, se dresser, se révolter, succéder à, s'occuper de, attendre »[1] et dérivés.
| Voir l'hiéroglyphe P7 : |
|
(mât et bras). |
Exemples de mots
|
|
| |||||||||
| ˁḥˁw | ˁḥˁ | ˁḥˁ | |||||||||
| nc- vie, durée d'une vie, temps, période, laps de temps | nc- masse, tas, meule, parcelle, quantité, fortune, richesses | nc- stèle |
Notes et références
- ↑ Erman et Grapow 1926, p. 218.
Bibliographie
- Adolf Erman et Hermann Grapow, Wörterbuch der ägyptischen Sprache, vol. I, (lire en ligne).
- Raymond Oliver Faulkner et Association Medjat, Dictionnaire Faulkner / Medjat (Dictionnaire en ligne), Projet Rosette / Griffith Institute (lire en ligne).
- Alan Henderson Gardiner, Egyptian Grammar: Being an Introduction to the Study of Hieroglyphs, [détail des éditions] (lire en ligne).
- Portail de l’Égypte antique