zusammenwerfen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich werfe zusammen |
| 2e du sing. | du wirfst zusammen | |
| 3e du sing. | er/sie/es wirft zusammen | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich warf zusammen |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich würfe zusammen |
| Impératif | 2e du sing. | wirf zusammen! |
| 2e du plur. | werft zusammen! | |
| Participe passé | zusammengeworfen | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
zusammenwerfen \t͡suˈzamənˌvɛʁfn̩\ (voir la conjugaison)
- Amasser (des choses de manière distraite).
- (Familier) Se cotiser.
- Mélanger ou confondre des choses (qu'il vaut mieux considérer séparément).
Note : La particule zusammen de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule zusammen et le radical du verbe.
Antonymes
- auseinanderdividieren
- trennen
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- Berlin : écouter « zusammenwerfen [t͡suˈzamənˌvɛʁfn̩] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin zusammenwerfen → consulter cet ouvrage