zonder
Forme de nom commun
| Mutation | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Non muté | donder | donderioù |
| Adoucissante | zonder | zonderioù |
| Durcissante | tonder | tonderioù |
zonder \ˈzɔ̃n.dɛr\ masculin
- Forme mutée de donder par adoucissement (d > z).
Anagrammes
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préposition
zonder \zɔn.dœɾ\
- Sans.
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « zonder [zɔn.dəɾ] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « zonder [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]