wrażliwy
Étymologie
- Dérivé de wrazić (« presser »), avec le suffixe -liwy.
Adjectif
| Nombre | Cas | Masculin animé |
Masculin inanimé |
Neutre | Féminin |
|---|---|---|---|---|---|
| Singulier | Nominatif | wrażliwy | wrażliwe | wrażliwa | |
| Vocatif | |||||
| Accusatif | wrażliwego | wrażliwy | wrażliwą | ||
| Génitif | wrażliwego | wrażliwej | |||
| Locatif | wrażliwym | ||||
| Datif | wrażliwemu | ||||
| Instrumental | wrażliwym | wrażliwą | |||
| Pluriel | Nominatif | wrażliwi | wrażliwe | ||
| Vocatif | |||||
| Accusatif | wrażliwych | ||||
| Génitif | wrażliwych | ||||
| Locatif | |||||
| Datif | wrażliwym | ||||
| Instrumental | wrażliwymi | ||||
wrażliwy \vraʒˈlʲivɨ\
- Impressionnable, sensible.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
- wrażliwiec
- wrażliwość
Prononciation
- Varsovie (Pologne) : écouter « wrażliwy [Prononciation ?] »
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : wrażliwy. (liste des auteurs et autrices)