woir
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
woir \waʁ\ ou \weʁ\ transitif aucun groupe
- (Québec) Voir.
Jérôme c’é’t jama’s bon d’awoir une crotte su’ l’cœur. Ça gruge la pa’x d’esprit. Tu woés, t’ava’s pas raison d’en vouloir à MacPherson. Les erreurs c’t humain. Toute le monde en fa’t! Et j’dirai rien à ta belle Désirée. La tombe!!!
— (Madeleine Champagne, Faites pas de bruit, ’y a un mort, FreisenPress, 2023, page 57 → lire en ligne)Ah ! j’sais de quoi j’parle, ma belle. Rien qu’à woir la maniére qui te r’gordait pendant la soirée... Ça s’sent, t’sais, ces afféres-là.
— (Réjean Aubut , Toujours..., Éditions de la Francophonie, 2024 → lire en ligne)
Variantes
- vouére
Traductions
- → voir voir
Prononciation
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )