wavidú
Étymologie
- Composé de l’adjectif wavidaf (« arbitraire ») avec le suffixe -ú bien que ce suffixe verbalisant est normalement réservé aux noms. En effet, il s’agit en réalité de la composition du nom waviduca (« l’arbitraire ») avec le suffixe -ú ; ce qui donnerait le verbe waviducú, mais par soucis de concision, le suffixe -uca est toujours omis en présence du suffixe -ú.
Verbe
| Personne | Présent | Passé | Futur |
|---|---|---|---|
| 1re du sing. | wavidú | waviduyú | wavidutú |
| 2e du sing. | wavidul | waviduyul | wavidutul |
| 3e du sing. | wavidur | waviduyur | wavidutur |
| 1re du plur. | wavidut | waviduyut | wavidutut |
| 2e du plur. | waviduc | waviduyuc | wavidutuc |
| 3e du plur. | wavidud | waviduyud | wavidutud |
| 4e du plur. | waviduv | waviduyuv | wavidutuv |
| voir Conjugaison en kotava | |||
warkú \waviˈdu\ intransitif
- Agir dans l’arbitraire le plus total, agir en tyran.
Prononciation
- France : écouter « wavidú [waviˈdu] »
Références
- « wavidú », dans Kotapedia