vrijstellen
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
vrijstellen
- Dispenser, exempter, exonérer, décharger.
- iemand van belasting vrijstellen : exempter qn. d'impôts, défiscaliser.
- vrijgesteld van leerplicht : dispensé de scolarité.
- vrijstellen van rechten : affranchir de droits, libérer de droits.
- de koperstelt de verkopervrij van de verantwoordelijkheid voor de schade : l’acheteur exonère le vendeur de la responsabilité des dommages.
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,4 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « vrijstellen [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]