vorbeilaufen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps | Personne | Forme | 
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich laufe vorbei | 
| 2e du sing. | du läufst vorbei | |
| 3e du sing. | er/sie/es läuft vorbei | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich lief vorbei | 
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich liefe vorbei | 
| Impératif | 2e du sing. | lauf vorbei laufe vorbei! | 
| 2e du plur. | lauft vorbei! | |
| Participe passé | vorbeigelaufen | |
| Auxiliaire | sein | |
| voir conjugaison allemande | ||
vorbeilaufen \foːɐ̯ˈbaɪ̯ˌlaʊ̯fn̩\, \foːɐ̯ˈbaɪ̯ˌlaʊ̯fm̩\ (voir la conjugaison)
- Passer en courant ou marchant.
- An manchen Produkten im Supermarkt läuft man vorbei, ohne zu wissen, was man damit anfangen soll. Bis man sie eines Tages ausprobiert. — (Sara Peschke, « Was macht man denn damit? », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 15 novembre 2023 [texte intégral])- Il y a des produits que l'on croise au supermarché sans savoir quoi en faire. Jusqu'au jour où on les essaie.
 
 
Note : La particule vorbei de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule vorbei et le radical du verbe.
Prononciation
- Berlin : écouter « vorbeilaufen [foːɐ̯ˈbaɪ̯ˌlaʊ̯fn̩] »