voo
 : vöö
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| voo \vˈow\ \vˈo.ʊ\ | voos \vˈowʃ\ \vˈo.ʊʃ\ | 
voo \vˈow\ (Lisbonne) \vˈo.ʊ\ (São Paulo) masculin
- Vol.
- Todos os voos tranquilos se parecem uns com os outros, cada voo turbulento é turbulento à sua maneira. — (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)- Tous les vols sereins se ressemblent. Chaque vol turbulent l’est à sa façon.
 
 
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe voar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | eu voo | 
voo \vˈow\ (Lisbonne) \vˈo.ʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de voar.
Prononciation
- Lisbonne: \vˈow\ (langue standard), \vˈow\ (langage familier)
- São Paulo: \vˈo.ʊ\ (langue standard), \vˈo.ʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \vˈo.ʊ\ (langue standard), \vˈo.ʊ\ (langage familier)
- Maputo: \vˈow\ (langue standard), \vˈow\ (langage familier)
- Luanda: \vˈo.ʊ\
- Dili: \vˈo.ʊ\
- États-Unis : écouter « voo [vˈow] »
- Porto (Portugal) : écouter « voo [vˈow] »
Références
- « voo », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage