voilà-t-il pas

Français

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Composé de voilà, t-il et pas.

Locution verbale

voilà-t-il pas \vwa.la.til pɑ\

  1. Souligne la surprise provoquée par un phénomène récemment survenu ou sur le point de survenir.
    • Voilà-t-il pas que les tonneaux manquèrent ; et, faute de récipients, on laissa le raisin en cuve, ou bien en cuveau de lessive, sans seulement le pressurer !  (Romain Rolland, Colas Breugnon, 1919)
    • Voilà-t-il pas qu’à la Fête-Dieu, pour la procession, cette femme se met dans la tête de faire un reposoir devant chez elle.  (Marcel Arland, Terre natale, 1938, réédition Le Livre de Poche, page 71)
    • Ah là là, ce mariage, quand elle y pensait… Voilà-t-il pas que Robert avait voulu assister à la fête et s’était fait passer pour un invité.  (Pierre Lemaitre, Couleurs de l’incendie, Albin Michel, 2018)

Variantes

Traductions

→ voir ne voilà-t-il pas