vliv
Étymologie
- Calque de l'allemand Einfluss (→ voir národní obrození), dérivé de v- et lít (« couler »).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | vliv | vlivy |
| Génitif | vlivu | vlivů |
| Datif | vlivu | vlivům |
| Accusatif | vliv | vlivy |
| Vocatif | vlive | vlivy |
| Locatif | vlivu | vlivech |
| Instrumental | vlivem | vlivy |
vliv masculin inanimé
- Influence.
- To na to nemá žádný vliv.
- Cela n'a aucune influence.
- Průzkum také ukazuje, že na náladu žáků a studentů mají vliv i známky.
- L'enquête montre également que les notes affectent également l'humeur des élèves et des étudiants.
- To na to nemá žádný vliv.
Dérivés
Prononciation
- Brno-venkov (Tchéquie) : écouter « vliv [Prononciation ?] »
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2012