virtude
Portugais
Étymologie
- Du latin virtus.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| virtude | virtudes |
virtude \viɾ.tˈu.dɨ\ (Lisbonne) \viɾ.tˈu.dʒi\ (São Paulo) féminin
Prononciation
- Lisbonne : \viɾ.tˈu.dɨ\ (langue standard), \viɾ.tˈud\ (langage familier)
- São Paulo : \viɾ.tˈu.dʒi\ (langue standard), \viɽ.tˈu.di\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \vih.tˈu.dʒɪ\ (langue standard), \vih.tˈu.dʒɪ\ (langage familier)
- Maputo : \vir.tˈu.dɨ\ (langue standard), \vir.θˈu.dːɨ\ (langage familier)
- Luanda : \viɾ.tˈu.dɨ\
- Dili : \viɾ.tˈu.dɨ\
Références
- « virtude », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage