vinha

Étymologie

Du latin vinea.

Nom commun

Singulier Pluriel
vinha
\ˈβi.ɲo̯\
vinhas
\ˈβi.ɲo̯s\

vinha \ˈβi.ɲo̯\ (graphie normalisée) féminin

  1. (Botanique) Vigne.
  2. Terrain planté de vignes.
    • Qualques camps malaisits d’assecar e qualquas vinhas vielhosas se daissèron bocinejar per devenir lo ben d’una cinquantena de proprietairis.  (Raymond Gougaud, Mon barri 1983 [1])
      Quelques champs malaisés à assécher et quelques vignes vieillotes se laissèrent partager pour devenir le bien d’une cinquantaine de propriétaires.

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

Proverbes et phrases toutes faites

Prononciation

Références

Portugais

Étymologie

Du latin vinea.

Nom commun

vinha \vˈi.ɲɐ\ (Lisbonne) \vˈi.ɲə\ (São Paulo) féminin

  1. (Botanique) Vigne.

Synonymes

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe vir
Indicatif Présent
Imparfait eu vinha
você/ele/ela vinha
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

vinha \vˈi.ɲɐ\ (Lisbonne) \vˈi.ɲə\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif de vir.
  2. Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif de vir.

Prononciation

Références

  • « vinha », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage