verlan
: Verlan
Français
Étymologie
- (XXe siècle) De verlen (« à l’envers »), inversion phonétique des syllabes de « l’envers » et remplacement graphique du second « e » par un « a ».
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| verlan | verlans |
| \vɛʁ.lɑ̃\ | |
verlan \vɛʁ.lɑ̃\ masculin
- Argot français consistant à inverser les syllabes ou les sons d’un mot, avec restauration phonétique et graphique des « e » disparus, accompagnée de changement de timbre de ces « e ».
Toutefois, bien que les exemples de verlan dans le corpus soient nombreux, la langue du rap n’est pas une langue vraiment argotique.
— (Isabelle Marc Martínez, Le rap français : esthétique et poétique des textes (1990-1995), 2008)La couleur de la peau n’est pas un tabou dans ces quartiers. Loin du politiquement correct, on parle en verlan de rebeu, de renoi, de babtou pour arabe, noir ou blanc.
— (Katherine Khodorowsky, Marketing et communication Jeunes : Vendre aux générations Y et Z, Dunod, 2015)
Variantes orthographiques
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
- verlan figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : français.
Traductions
- Allemand : Verlan (de)
- Anglais : verlan (en), backslang (en)
- Catalan : verlan (ca) masculin
- Espagnol : verlan (es), vesre (es) masculin
- Italien : verlan (it)
- Néerlandais : verlan (nl)
- Polonais : verlan (pl)
- Portugais : verlan (pt)
- Russe : верлан (ru) verlan
- Suédois : verlan (sv)
- Ukrainien : верлан (uk) verlan
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « verlan [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « verlan [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « verlan [Prononciation ?] »
Paronymes
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
Anglais
Étymologie
- Du français verlan.
Nom commun
verlan \Prononciation ?\ singulier
Prononciation
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « verlan [Prononciation ?] »
Espagnol
Étymologie
- Du français verlan.
Nom commun
verlan \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?) (pluriel à préciser)
Italien
Étymologie
- Du français verlan.
Nom commun
verlan \Prononciation ?\ masculin invariable
Néerlandais
Étymologie
- Du français verlan.
Nom commun
verlan \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?) (pluriel à préciser)
Étymologie
- Du français verlan.
Nom commun
verlan \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?) (pluriel à préciser)
Portugais
Étymologie
- Du français verlan.
Nom commun
verlan \Prononciation ?\ masculin (pluriel à préciser)
Voir aussi
- verlan sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Étymologie
- Du français verlan.
Nom commun
verlan \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?) (pluriel à préciser)