vano
Forme de verbe
| Mutation | Forme |
|---|---|
| Non muté | mano |
| Adoucissante | vano |
| Mixte | vano |
vano \ˈvãː.no\
- Forme mutée de mano par adoucissement (m → v).
Anagrammes
Espagnol
Étymologie
- Du latin vanus.
Adjectif
| Genre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | vano | vanos |
| Féminin | vana | vanas |
vano \ˈba.no\ masculin
- Vain, inutile.
- en vano, en vain, inutilement.
- Vain, suffisant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
Dérivés
- vanamente (« vainement »)
Apparentés étymologiques
Prononciation
- Venezuela : écouter « vano [ˈba.no] »
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Italien
Étymologie
- Du latin vanus.
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | vano \ˈva.no\ |
vani \ˈva.ni\ |
| Féminin | vana \ˈva.na\ |
vane \ˈva.ne\ |
vano \ˈva.no\
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| vano \ˈva.no\ |
vani \ˈva.ni\ |
vano \ˈva.no\
- Espace, compartiment.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Chambre, pièce.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
- Nom commun
- stanza (2)
Dérivés
- vano portaoggetti (« boîte à gants »)
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
- Dérivé de van (« vers, dans la direction de »).
Préposition
Prononciation
- France : écouter « vano [ˈvanɔ] »
Anagrammes
Références
- « vano », dans Kotapedia
Forme de nom commun
vano \Prononciation ?\
- Vocatif singulier de vana.