vandamál
Islandais
Étymologie
- De vandi (« difficulté ») et de mál (« question »).
Nom commun
| Type | Singulier | Pluriel | ||
|---|---|---|---|---|
| Cas | Indéfini | Défini | Indéfini | Défini |
| Nominatif | vandamál | vandamálið | vandamál | vandamálin |
| Accusatif | vandamál | vandamálið | vandamál | vandamálin |
| Datif | vandamáli | vandamálinu | vandamálum | vandamálunum |
| Génitif | vandamáls | vandamálsins | vandamála | vandamálanna |
vandamál \Prononciation ?\ neutre
- Problème.
Er eitthvað vandamál?
- Est-ce qu’il y a un problème ?
Já já, ég get alveg sótt þig. Það er ekkert vandamál.
- Oui, bien sûr, je peux vous ramener. Ce n’est pas un problème.
Voir aussi
- vandamál sur l’encyclopédie Wikipédia (en islandais)