vagon
: vagón
Français
Étymologie
→ voir wagon
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| vagon | vagons |
| \va.ɡɔ̃\ | |
vagon \va.ɡɔ̃\ masculin
- Ancienne orthographe de wagon.
Madame de Jonquières, escortée de deux gendarmes, va monter dans un vagon de première classe.
— (Le Progrès Illustré)Les soldats et les gendarmes avaient l’ordre, s’il entendaient quelque bruit à l’intérieur des vagons à bestiaux, où les prisonniers étaient entassés pour les longues distances, de décharger leur révolver par les trous pratiqué à cause de l’air — (l’ordre fut exécuté).
— (Louise Michel, La Commune, Paris : P.-V. Stock, 1898, page 287)La dame a demandé d’aller dans un vagon isolé pour lui montrer mais la dame de la SNCF voulait pas, ça donne un indice.
— (Tweet de @PresidentPraxis posté le 13 juin 2023 à 16h02 → lire en ligne)Une fois dans le vagon du chemin de fer de Mulhouse, Germinie ne parlait plus, ne répondait plus.
— (Frères Goncourt, Germinie Lacerteux, page 113, Charpentier, 1889)
Prononciation
- France (Auvergne-Rhône-Alpes) : écouter « vagon [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Forme de nom commun
| Mutation | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Non muté | bagon | bagonioù |
| Adoucissante | vagon | vagonioù |
| Durcissante | pagon | pagonioù |
vagon \ˈvɑːɡɔ̃n\ féminin
- Forme mutée de bagon par adoucissement (b > v).
Étymologie
- Du français wagon.
Nom commun
vagon \va.gɔ̃\
Étymologie
- Du français wagon.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| vagon \βa.ˈɣu\ |
vagons \βa.ˈɣus\ |
vagon \βa.ˈɣu\ masculin (graphie normalisée)
- (Chemin de fer) Wagon.
Dins lo corredor del vagon de tresena classa, an apiladas las valisas e las biaças.
— (Marcèu Esquieu, Dels camins bartassièrs, 2002)- Dans le couloir du wagon de troisième classe, on a empilées les valises et les provisions.
Hyponymes
- vagon-bar
- vagon-cistèrna
- vagon-lièch
- vagon-restaurant
Hyperonymes
- tren (« train »)
Dérivés
Prononciation
- Béarn (France) : écouter « vagon [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | vagon | vagony |
| Génitif | vagonu | vagonů |
| Datif | vagonu | vagonům |
| Accusatif | vagon | vagony |
| Vocatif | vagone | vagony |
| Locatif | vagonu | vagonech |
| Instrumental | vagonem | vagony |
vagon \Prononciation ?\ masculin inanimé
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage