väli
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Déclinaison
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | väli | välit |
| Génitif | välin | välien |
| Partitif | väliä | välejä |
| Accusatif | väli [1] välin [2] |
välit |
| Inessif | välissä | väleissä |
| Élatif | välistä | väleistä |
| Illatif | väliin | väleihin |
| Adessif | välillä | väleillä |
| Ablatif | väliltä | väleiltä |
| Allatif | välille | väleille |
| Essif | välinä | väleinä |
| Translatif | väliksi | väleiksi |
| Abessif | välittä | väleittä |
| Instructif | — | välein |
| Comitatif | — | väleine- [3] |
|
Notes [1] [2] [3]
| ||
| Avec suffixes possessifs |
Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| 1re personne | välini | välimme |
| 2e personne | välisi | välinne |
| 3e personne | välinsä | |
väli \ˈʋæ.li\
- Espace ou temps entre les choses, entretemps, intermédiaire, passage, entre.
Sormi jäi oven väliin.
- Le doigt est resté dans l’entrebâillement de la porte.
Pääsisinkö tästä välistä?
- Pourrais-je passer par là ?
Sohvamme mahtui juuri ja juuri oven välistä.
- Le sofa est tout juste entré par la porte.
- Intervalle.
- Entre, parfois.
Välillä on vaikeaa ymmärtää.
- Parfois il est difficile de comprendre.
- Arvo on kolmensadan ja kolmensadan kahden välillä.
- La valeur se situe entre trois cents et trois cent deux.
Missä välissä sinä ehdit tulemaan tänne?
- Comment as tu pu arriver ici pendant ce temps ?
- (pluriel) Relations, termes.
- Grave, important.
Onko sillä väliä?
- C’est grave ?