vášeň
Étymologie
- Faisait vášně en vieux tchèque, du vieux slave vasnь qui donne aussi le polonais waśń (« lutte, brouille »), mot absent des langues slaves méridionales[1] et, plus avant, dérivé de l’indo-européen commun *ṷeḱ-[1] (« désirer ») qui donne le grec ancien ἑκών, hekôn (« prêt à (qui veut bien) »), ἕν-εκα, én-eka (« à cause de »), le vieil indien वासना, vāsnā (« désir, passion »).
- Mais le sens du polonais waśń (« lutte, brouille ») indique un lien avec vadit (« importuner »)[1].
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | vášeň | vášně |
| Génitif | vášně | vášní |
| Datif | vášni | vášním |
| Accusatif | vášeň | vášně |
| Vocatif | vášni | vášně |
| Locatif | vášni | vášních |
| Instrumental | vášní | vášněmi |
vášeň \Prononciation ?\ féminin
- Passion, forte émotion ou inclinaison envers quelque chose ou quelqu’un.
skrytá vášeň.
- passion secrète.
Synonymes
Dérivés
- vášnivý, passionné
Voir aussi
- vášeň sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage