tuberculose
Français
Étymologie
- (XIXe siècle) Du latin tuberculum (« petite tumeur ») (→ voir tuberculosis en anglais attesté au XVIIIe siècle) et -ose.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| tuberculose | tuberculoses |
| \ty.bɛʁ.ky.loz\ | |
tuberculose \ty.bɛʁ.ky.loz\ féminin
- (Médecine) Maladie infectieuse et contagieuse, chronique, des animaux et des humains (zoonose), pouvant atteindre tous les organes, caractérisée par la présence du bacille de Koch.
En vérité, je ne crois pas qu’il existât dans toute la vallée un individu sain.
— (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
L’éléphantiasis, la tuberculose et la lymphangite avaient fait là d’incroyables ravages.– Et, tout de suite, il m’a parlé le langage de ceux qui ont eu maille à partir avec la tuberculose… Je ne sais pas si vous comprenez… Des petits riens… Il m’a demandé si elle avait des cavités ou des points humides…
— (Georges Simenon, Le Relais d’Alsace, Fayard, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 152)Le fléau suprême, c’est dans le Tarn-et-Garonne comme dans toute la France, la tuberculose.
— (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)La tuberculose, la sous-alimentation décimaient ces victimes de la guerre et elles nous arrivaient dans un état de délabrement, de dénuement total.
— (Bachaga Boualam, Les Harkis au service de la France, France-Empire, 1963, page 90)À l’école, dans les petites classes, on nous faisait des leçons de choses sur comment ne pas attraper la tuberculose et comment ne pas la refiler aux autres quand on l’a. Plus tard, ça continue, en cours d’histoire naturelle.
— (François Cavanna, Les Ritals, Belfond, 1978, page 57)Les bœufs, les buffles et les chameaux et les dromadaires peuvent être atteints de tuberculose. Les moutons, les chèvres et les chevaux l’attrapent rarement. Les volailles, les porcs et d’autres animaux ont parfois des formes différentes de tuberculose. L’homme peut être infecté.
— (Bill Forse, Christian Meyer, et al., Que faire sans vétérinaire ?, Cirad / CTA / Kathala, 2002, page 222)
Synonymes
- mort blanche
- peste blanche
- phtisie
- consomption
Apparentés étymologiques
Vocabulaire apparenté par le sens
- tuberculose figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : pandémie, peau, pneumologie, tubercule (anatomie).
Traductions
- Afrikaans : tuberkulose (af)
- Allemand : Tuberkulose (de) féminin
- Anglais : tuberculosis (en)
- Arabe : سل (ar) sl, سِلّ (ar) sill, تَدَرُّن (ar) tadarrun
- Bachkir : туберкулёз (*)
- Bambara : sɔgɔsɔgɔnicɛ (bm)
- Bosniaque : tuberkuloza (bs)
- Breton : torzhellegezh (br) féminin
- Catalan : tuberculosi (ca)
- Chinantèque de Palantla : dsag³ júh² (*)
- Chinois : 肺结核 (zh) (肺結核) fèijìhé
- Coréen : 결핵 (ko) gyeolhaek
- Corse : tisia (co)
- Croate : tuberkuloza (hr)
- Danois : tuberkulose (da)
- Espagnol : tuberculosis (es)
- Espéranto : tuberkulozo (eo)
- Estonien : tuberkuloos (et)
- Finnois : tuberkuloosi (fi)
- Gaélique écossais : a’ chaitheamh (gd)
- Galicien : tuberculose (gl)
- Grec : φυματίωση (el) phimatíosi féminin
- Grec ancien : φθίσις (*) phthísis féminin
- Hébreu : שחפת (he)
- Hongrois : tuberkulózis (hu)
- Ido : tuberkulozo (io)
- Indonésien : tuberkulosa (id)
- Italien : tubercolosi (it)
- Japonais : 結核 (ja)
- Kotava : kotcakola (*)
- Latin : phthisis (la) féminin
- Lingala : tuberculose (ln)
- Lituanien : tuberkuliozė (lt)
- Malais : penyakit batuk kering (ms)
- Néerlandais : tuberculose (nl)
- Norvégien (bokmål) : tuberkulose (no) masculin
- Norvégien (nynorsk) : tuberkulose (no) masculin
- Occitan : tuberculòsi (oc)
- Polonais : gruźlica (pl), tuberkuloza (pl) féminin, suchoty (pl) pluriel
- Portugais : tuberculose (pt)
- Roumain : tuberculoză (ro) féminin
- Russe : туберкулёз (ru) tuberkuljoz
- Same du Nord : deret (*), teret (*)
- Serbe : туберкулоза (sr) tuberkuloza
- Serbo-croate : tuberkuloza (sh) (туберкулоза)
- Slovaque : tuberkulóza (sk)
- Slovène : tuberkuloza (sl)
- Songhaï koyraboro senni : gandu (*)
- Suédois : tuberkulos (sv)
- Swahili : kifua kikuu (sw)
- Tchèque : tuberkulóza (cs)
- Turc : tüberküloz (tr)
- Ukrainien : туберкульоз (uk) tuberkulioz
- Vietnamien : lao (vi)
- Wallon : pitizeye des djins (wa)
Hyponymes
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe tuberculoser | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | je me tuberculose |
| il/elle/on se tuberculose | ||
| Subjonctif | Présent | que je me tuberculose |
| qu’il/elle/on se tuberculose | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) tuberculose-toi |
tuberculose \ty.bɛʁ.ky.loz\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de tuberculoser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de tuberculoser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de tuberculoser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de tuberculoser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de tuberculoser.
Prononciation
- \ty.bɛʁ.ky.loz\
- France (Paris) : écouter « tuberculose [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « tuberculose [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « tuberculose [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « tuberculose [Prononciation ?] »
- Vendée (France) : écouter « tuberculose [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Annexe:Maladies en français
- tuberculose sur l’encyclopédie Wikipédia
- tuberculose sur le Dico des Ados
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (tuberculose), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
tuberculose féminin (pluriel : tuberculoses)
- (Médecine) Tuberculose.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
tuberculose \Prononciation ?\
- (Médecine) Tuberculose.
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
tuberculose \Prononciation ?\
- (Médecine) Tuberculose.
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,1 % des Flamands,
- 99,6 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « tuberculose [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| tuberculose | tuberculoses |
tuberculose \tu.bɛɾ.ku.lˈɔ.zɨ\ (Lisbonne) \tu.beɾ.ku.lˈɔ.zi\ (São Paulo) féminin
- (Médecine) Tuberculose.
Prononciation
- Lisbonne: \tu.bɛɾ.ku.lˈɔ.zɨ\ (langue standard), \tu.bɛɾ.ku.lˈɔz\ (langage familier)
- São Paulo: \tu.beɾ.ku.lˈɔ.zi\ (langue standard), \tu.beɽ.ku.lˈɔ.zi\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \tu.beh.ku.lˈɔ.zɪ\ (langue standard), \tu.beh.ku.lˈɔ.zɪ\ (langage familier)
- Maputo: \tu.bɛr.ku.lˈɔ.zɨ\ (langue standard), \tu.bɛr.ku.lˈɔ.zɨ\ (langage familier)
- Luanda: \tu.bɛɾ.ku.lˈɔ.zɨ\
- Dili: \tu.bɛɾ.ku.lˈɔ.zɨ\
Références
- « tuberculose », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage