trigo

Voir aussi : Trigo

Français

Étymologie

(Adjectif) Apocope de trigonométrique.
(Nom commun) Apocope de trigonométrie.

Adjectif

SingulierPluriel
Masculin
et féminin
trigo trigos
\tʁi.ɡo\

trigo \tʁi.ɡo\ masculin et féminin identiques

  1. (Familier) Abréviation de trigonométrique.
    • Dans tout l’exercice, on prend l’intensité de la pesanteur terrestre égale à g = 9,8 m.s-2 et on repère la position du pendule par l’angle θ pris positif dans le sens trigo et égal à zéro lorsque le pendule passe par la verticale.  (Matthieu Quéval, La physique des olympiades internationales - Terminale, Ellipses, 2022, page 256)

Apparentés étymologiques

→ voir trigonométrique

Nom commun

SingulierPluriel
trigo trigos
\tʁi.ɡo\

trigo \tʁi.ɡo\ féminin

  1. (Familier) Abréviation de trigonométrie.
    • « Il faudra tout de même que je finisse mon problème de trigo », se dit-il. Et il s’efforça de ne plus penser qu’à son travail.  (Jean-Paul Sartre, L’enfance d'un chef, 1938)
    • – Tu prépareras les exercices de trigo que je t’ai indiqués.  (Henri Troyat, Les Eygletière. III. La Malandre, Flammarion, 1967, page 122)

Apparentés étymologiques

→ voir trigonométrie

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Espagnol

Étymologie

Du latin triticum froment, blé »).

Nom commun

SingulierPluriel
trigo trigos

trigo \Prononciation ?\ masculin

  1. (Botanique) Froment, blé.
    • trigo duro, blé dur.
  2. Grain de blé.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. Blé, argent.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  4. (Au pluriel) (Familier) (Alava) Orpin blanc.

Dérivés

Prononciation

Voir aussi

Références

Portugais

Étymologie

Du latin triticum froment, blé »).

Nom commun

SingulierPluriel
trigo trigos

trigo \tɾˈi.gu\ (Lisbonne) \tɾˈi.gʊ\ (São Paulo) masculin

  1. (Botanique) Froment.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Prononciation

Références

  • « trigo », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes