treuzelen
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | treuzel | treuzelde |
| jij | treuzelt | |
| hij, zij, het | treuzelt | |
| wij | treuzelen | treuzelden |
| jullie | treuzelen | |
| zij | treuzelen | |
| u | treuzelt | treuzelde |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | treuzelend | getreuzeld |
treuzelen \ˈtɾø:.zǝlǝn\ intransitif
- Lambiner, traîner, traînailler, lanterner.
Wat treuzelt hij!
- Ce qu'il est long !
Treuzelen met eten.
- Chipoter.
Synonymes
- dralen
- talmen
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « treuzelen ['tɾø:.zǝlǝn] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]